Let’s be specific. There is a choice: on one hand there is
“Vampire Academy”, certainly very interesting, a new project which gives
you great opportunities. But on the other hand, there is a new, more
significant role in the theatre. I can just call the name “Lopakhin” in
Cherry Garden. Could you solve the problem?
I finished shooting for “Vampire Academy” this summer, and now I begin
to rehearse for the role of Lopakhin. Time of rehearsing for “Cherry
Garden” is February inclusive. Except for one week, when I go to
Hollywood on activities related to the premiere. The rest of the time
I’ll be focused on performances, because, firstly, it is “Cherry Garden”
by Chekhov, and secondly, this is the staging of Lev Abramovich. I
can’t share this time with another project. Therefore, I will be focused
on “Cherry Garden” completely.
Of course. I just don’t know how I can relate to this story
differently. I don’t know the creativity of Richelle Mead, who invented
the whole story.
I caught some polite and delicate irony in your words in relation to
“Vampire Academy”. I want to clarify that certainly it is difficult to
put “Vampire Academy” in one row with “Cherry Garden” by Chekhov. But
this is so not because it is worse or better, but because they are
fundamentally different genres. But “Vampire Academy” is a very
interesting, fascinating and an interesting literature in its genre and
its category. 35 million followers worldwide and on the toplist of the
“New York Times” confirm this fact. And Richelle herself is very sweet
and an interesting person. I managed to communicate with her during the
filming. I only regret that it was so little. And this experience is
very interesting for me as my first experience in Hollywood, but a
totally different one. My profession is interesting because today I play
the role of a dhampir from the new created world of a modern writer,
and tomorrow I’m flying to Russia to concentrate on the role of
Lopakhin. This is a unique opportunity. “Fantastic sense of humor” (as
you said) means nothing. It’s just my professional happiness.
See the
full video in
Russian and
Read the
Full Translated Transcript in the amazing site
KozlovskyBrazil